」
「然後他帶我回家,給我食物,給我衣服,讓我上學。」
Cher的
嚨突然緊了。
她想起自己八歲那年,被Vincent拯救。
想起 Vincent 蹲下來問她:「妳想要一個家嗎?」
Alessio的聲音繼續傳來:「他說,每個孩子都應該有機會,不應該因為出
而被放棄。」
不應該因為出
而被放棄。
Cher垂下眼簾,努力控制自己的情緒。
「後來呢?」她聽到自己問,聲音比預期的要輕。
Alessio抬頭看她,似乎有些意外她會繼續問。
「後來他正式收養了我,教我知識,教我如何經營生意,也教我如何在這個殘酷的世界生存。」
「他有個女兒,Isabella,比我小六歲,從小
體就不好。」
「養父說,我要照顧好她,保護她一輩子。」
Cher咬著
,沒有說話。
她理解那種被恩人託付的責任感。
Vincent和Damien也給了她一切,她也想要回報他們,保護他們在意的一切。
只是......
只是她沒想到,綁架她的人,竟然和她有這麼相似的過去。
「所以你娶了她,」Cher說,努力讓聲音聽起來平淡。
「是的,」Alessio點頭,「養父臨終前,握著我的手,讓我答應他,照顧好Isabella。」
「我答應了,這是我的責任,也是我的承諾。」
「你愛她嗎?」Cher問。
「愛,」Alessio坦率地說,「但是兄妹之愛,是家人之愛,不是男女之愛。」
「她對我來說,是妹妹,是需要保護的家人。」
「但她愛你,」Cher說,「她是真的愛你。」
「我知
,」Alessio的眼裡閃過一絲痛苦,「這也是我最愧疚的地方。」
「我給了她一個丈夫的
份,給了她照顧和保護,但我無法給她激情和
望。」
「因為我對她沒有那種感覺,從來沒有。」
他看向Cher,眼神變得炙熱:「直到我遇見妳。」
「妳讓我第一次知
,原來我不是
冷淡,原來我也能對女人產生
望。」
「那種
望強烈到讓我發瘋,強烈到讓我不惜一切代價把妳帶到這裡。」
Cher別過臉,不敢看他。
她的心裡亂成一團。
她應該恨他,恨他綁架了她。但他們太像了。
都是被命運拋棄的孩子,都被拯救,都在努力回報那份恩情。
她突然理解了他的孤獨,他為什麼會
出這麼瘋狂的事。
「對不起,」Alessio說,「我知
你還沒準備好。」
「我們換個話題吧。」